FP1―オフイス21 [エフピーワンオフイスニジュウイチ] の日記
-
『ブル(Bull)・ベア(Bear)』アメリカはウォール街の格言?
2017.04.21
-
アメリカでは強気なのをブル『牛』弱気なのをベア『熊』というらしい。
どちらも相場を示す言葉で報われることはあるらしい?「時々?」
どん欲なホッグ『豚』は小手先の投資でめまぐるしく動かせたり、
深追いしたりするためか、最後に損をするハメになるとの戒めらしい。
(欲に駆られ、他人に流され、右往左往するような投資家を指す。)
つまり、欲張りは自滅だということらしい。
(『ブル(Bull)・ベア(Bear)』の餌食になる???)
百獣の王『ライオン』になる??「無理だ?」
そう言えば平成の義経?
卓球の平野美宇選手は強気の攻め攻め攻めで
中国の弁慶「世界1」を打ち破ってライオンになった!
完全アウエーでもライオンになると尊敬に値するらしい!?
